言情小说 > 与你成婚
上一章 目录 下一章
白天 黑夜

第 42 页

 

  俄勒冈州琴:去年秋季我有机会听你在西雅图演说的女性小说写作。你是否认为现今的女性小说作家在写历史罗曼史和现代罗曼史时都在冒更多的险?市场可以接受这些大胆创新的故事路线吗?我喜爱它们。

  爱:就我而言,好消息是女性的小说市场在目前的小说出版业里是最富有革新精神的市场。其他类型的小说都不像现今的罗曼史/女性小说这样具独创性,充满活力和欢迎新的想法。我们充满冒险精神和热情的读者使这种实验成为可能。罗曼史读者是最棒的。只要小说的中心有引人入胜的关系,她们几乎什么都愿尝试。历史的、未来的、超感觉的、好笑的、严肃的、悬疑推理的,任何元素都可以加入当今的罗曼史里。当今真是写作的好时代。

  巴西马可:你何时知道你想成为作家?在你开始写作时,你的父母、手足或朋友有没有说什么?你有朋友也在写作吗?谢谢。

  爱:我想大部分的作家在发觉他们想用自己的方式说故事时成为作家。写作的冲动向来不是合乎逻辑的理性决定,而是一种难以抵抗的强迫力。其中差异极大。只要是不得不写,无论能不能出版,你都会情不自禁地写下去。如果能阻止自己,你可能就不是命中注定要当作家。

  纽约卡尔:很高兴看到互许终身的女同志出现在你的摄政时期罗曼史里。希望你将来的书里会出现其他的同性恋情侣。

  爱:我非常尊敬两个坚守承诺的诚信之人。诚信在当今之世极度缺乏。我们必须尽可能鼓励这种美德。

  德州史黛西:首先,我想告诉你我对你所有的书都非常满意,尤其是关于摄政时期英国的故事,因此「与你成婚」的出版令我兴奋异常。此外,我想知道珍·安·克兰兹的下一本书何时会出。谢谢,请再接再厉。

  爱:谢谢你,史黛西。事实上,珍·安·克兰兹的新书随时都会推出,希望你会喜欢。

  俄勒冈州大卫:喜欢你的作品,尤其是爱曼达·奎克和珍·卡索的「花系列」。请再接再厉。在爱曼达·奎克的故事里,我还没有看到,至少是不记得有看到严重的失误(主修军史)。请保持下去。谢谢你的好书。

  爱:很高兴你没有发现明显的错误。主修历史的我很注重精确,但身为作家的我更注重把故事说得精彩动听。这两项自我要求有时会互相冲突。

  纽约州可玲:我一向很喜欢你的小说中关于萨玛文化的部分。什么力量促使你创造另一个古典文化供你的摄政时期角色去研究?

  爱:我在为书中人物寻找合适的异国背景,但不想让故事路线被当时已知的其他古国文化束缚住。我的故事需更多的空间,因此我创造出萨玛文化。如果你喜欢萨玛文化,那么你也会喜欢「与你成婚」里的梵萨嘉拉岛。

  密西根州娇伊:你正在写另一个摄政时期的故事吗?讲的是什么?

  爱:总是有一本新书在我的脑海里或电脑上。下一本书确实是另一个摄政时期的故事,而且跟目前这本「与你成婚」有关。书名暂定为THE WICKED WIDOW(邪恶寡妇)。

  洛杉矶吉儿:「与你成婚」里的梵萨哲学和习俗似乎很类似巫术和异教习俗(或其东方对应物)。你是否为写这本书而研究过这些课题?

  爱:没有研究过巫术和异教习俗,但对强调自我控制和自我约束的东方哲学向来很有兴趣。我向来认为律己是迈向真正文明社会的第一步。

  路易斯安那州苏:你对刚开始从事罗曼史写作的新手有什么忠告?

  爱:如果你对罗曼史写作感兴趣,我建议你广泛阅读这类型的小说。唯有如此才能了解罗曼史的领域有多宽阔,你的故事类型适合放在其中的什么地方。下一步是加入全美罗曼史作家协会。他们提供许多对女性小说,尤其是对罗曼史新手极有助益的资讯。你可以上网找到他们。

  宾州蓓姬:你替男主角取迪生这个名字是不是在向著名的科学家爱迪生致敬?

  爱:其实不是,我替男主角取名字时根本没想到大发明家爱迪生,但我应该想到的,因为我很喜欢科学史,在书里也经常使用。你我私下说说,好名字都被我用光了,我那几本「替新生儿取名字」的书都被我翻烂了。最近为了替主角找到有趣的名字,我走投无路地连报纸的讣闻栏和电话簿都不放过。

  巴尔的摩罗珊:无论是你用哪个笔名写的书,我都喜欢。上午才看完「与你成婚」。不知道你下本书会不会是写女主角的妹妹。

  爱:不是女主角的妹妹,但跟这本书有关……

  腓特烈堡蒂芬妮:我不是要发问,而是要赞扬你的写作风格。我会看罗曼史都是因为你把男主角塑造得跟女主角一样讨人喜欢。跟其他罗曼史不同的是,他们头脑聪明,而且大部分时候都很宅心仁厚。谢谢你没有把浪荡子放进你的小说里。

  爱:要知道,我也得喜欢自己书中的男女主角,否则写他们的故事就没有乐趣可言了。

  维吉尼亚州玛丽:我喜欢你所有的书。书中人物感觉起来都像朋友。我几乎不愿把书看完,希望故事继续下去。你有没有看过Georgette Heyer的书?我十几岁时首先看的摄政时期罗曼史就是她的作品,从那时起就着了迷。谢谢你的书中人物陪我度过许多欢乐时光。

  爱:谢谢。我当然看过Georgette Heyer的书。我认识的每个摄政时期罗曼史作者都看过她的书。天啊,摄政时期罗曼史是她创造的。

  俄亥俄州蒂芬妮:有没有想过写一本以美国为背景的历史罗曼史,例如殖民时代?

  爱:不知何故,至少到目前为止,我喜欢写的角色似乎总是最适合放在英国的摄政时期,也许是因为那个时空对身为美国人的我来说显得比较遥远,所以比较容易产生幻想。

  密西根州唐娜:我是你多年的忠实读者。谢谢你给我的那些好朋友。我不会问你最喜欢你写的哪个角色,但我很想知道哪个角色在你创造出来后就有了自己的生命,以及哪个角色最难产?

  爱:事实上,如果角色没有在写书过程中自己活起来,那么我就有大麻烦了。但我必须说「与你成婚」里的爱玛相当麻烦。

  亚特兰大害羞者:先是「以此戒指」,现在是「与你成婚」。你会继续用结婚誓词作为书名吗?每本新书都会像「以此戒指」和「与你成婚」这样与上一本书略有关联吗?

  爱:想是有那个想法,但事情常会出岔子,就像我的许多好点子一样。下本书的书名暂定为「邪恶寡妇」,那就跳脱了结婚誓词的范围。

  华盛顿特区甄:你是否觉得你创造出较强势的女主角和较敏感的男主角而把罗曼史现代化了?

  爱:我认为罗曼史在本质上并没有多大的改变,因为使它们栩栩如生的原型并没有变。传统的英雄美德:勇敢、正直、坚毅,仍然是各类型小说的核心,包括罗曼史在内。我们在类型小说里寻找的就是这些特质。每当新一代的作家出现时,只有表面性的东西会有一点改变。

  主:谢谢你加入我们,爱曼达·奎克。祝新书「与你成婚」大获成功。最后有没有什么话要跟线上的读者说?

  爱:我今晚过得很开心。谢谢各位对我的作品感兴趣,也谢谢柏恩诺伯网路书店为支持罗曼史所做的一切。

  ·在此并谢谢高雄的唐瑜慧小姐为我们下载这篇精彩的访问。

 

上一章 下一章
返回书页 返回目录 下载本书